TOPONIMOS DEL MUNICIPIO

  • Muras, del latin MURU, "muro, pared". Probablemente tenga origen en una antigua fortaleza o recinto amurallado.
  • Abelaira,  fitónimo de ABELEIRA, árbol que da las avellanas.
  • Abeledo, tambíén de ABELEIRA 
  • Abidueira, del céltico BETU, "bidueira, abedul", arbol muy extendida en la zona.
  • Agreste, del latín AGRESTE, se refiere a tierra inculta o silvestre.
  • Aguias, del latín AQUILA, "aguia", Ave de rapiña.
  • Ambosores, de AMBOS + SORES,  también puede hacer referencia a la voz celta AMBA, "agua, río".
  • Ameixeiras, del latín DAMASCENA "ameixa", fitonimo del arbol que da "ameixas". 
  • Armada, puede estar relacionado con la con la existencia de algún dolmen en el lugar.
  • Balsa, del prerromano BALSA, pequeña depresión de terreno encharcado.
  • Batán, del latín BATTUERE, "batir, colpear", lugar donde se han ubicando "batans".
  • Burgo, del latín BURGU, y del germano BURGS, aldea o villa dependiente de otra más importante. 
  • Bustelo, del latin BUSTELLU, dimunitivo  de BUSTU. Muy extendio en Galicia. Puede tener varios significados pero en este caso: extensión de tierra destinada a pasto de ganado. 
  • Cabana, del latín CAPANNA, "cabaña o casas para uso agrícola" 
  • Cabanela, diminutivo de CABANA 
  • Cal, del latín CALLIS o CAL-IS, " sendero o camino estrecho" 
  • Caraceiro, de KAR o CARA, "piedra, roca". Lugar pedragoso. 
  • Carballás, del prerromano CARB "nacido entre las piedras". Plural de CARBALLAL, "robledal". 
  • Carballosa, también del prerromano CARB, añadiendo el sufijo -OSA que significa abundancia. 
  • Castro, del latin CASTRU, "campamento fortificado". Lugar con posibles ubicación de castros en la época celta. 
  • Casateita, del latín CASA "casa, choza" 
  • Casavella, idem. del latin CASA 
  • Chao, derivado de chau o PLANU, "tierra llana" 
  • Cotelo, diminutivo de Coto, del prerromano COTT, parte alta rocosa. 
  • Coto, del latín CAUTUM, "espacio cerrado, dominado por un poder señorial" 
  • Curiscada, del latin CORUSCARE, "brillar, resplandecer" 
  • Currás, del latín CURRALES y del cético CORR, construcción circular. 
  • Ferreiros, hace referencia a elaboración de utensilios de "ferro" 
  • Fonte, del latin FONTE,"manantial de agua". 
  • Fraga Cha, "bosque llano". Fraga, del latin FRANGERE, "romper, lugar abrupto". 
  • Furco, del latin FURCA, confluencia de varios elementos: montañas, rios, etc. 
  • Guimarás, del germánico WIMARANIS de WIMARA, "tierra de caballo de combate", y esta de WIGMAR, "caballo de combate" 
  • Orxás, del latin HORDEU, hace referencia a extensiones de cultivo de cebada, avena, etc. 
  • Paleira, hace refererencia a PALAS,  "cuevas". 
  • Pandas, del latin PANDU,  "curvado", terreno curvado entre montañas. 
  • Pardiñas, del latín vulgar PARETE, terreno o campo con paredes. 
  • Suaschousas, chousas del latín, CLAUSA, finca o terreno cercado. 
  • Sumeiro, SUB, "debajo de", y MEIRO, hace referencia a corriente de agua. 
  • Valiña, de VAL, la terminación ´"iña", hace referencia a valles pequeños. 
  • Vilar, del latín VILLARE, aldea pequeña. 
  • Vilariño, diminutivo gallego de Vilar, del latin VILLARE, aldea pequeña. 
  • Volta, del latin VOLUTU, hace referencia a curvas de un camino. 
  • Xestosa, del latin GENESTA, arbusto muy extendio en galicia + OSA, abundancia.